Homeless Hmong by Altruistixent Entertainment
Posted on 20 May 2009
***updates 05/26/09 english subs are up!!!***
Here is another short video made by Bee Her of Altruistixent Entertainment. It’s entitled “Homeless Hmong”. I’ll do a translation of it when I get the chance (I am in class right now) maybe today or tomorrow.
It’s a comedy about a homeless Hmong on the street who met two high educated Hmong girls. The dialog is pretty funny and for Sara and Karen who’s acting for the first time did an awesome job. I couldn’t stop laughing so hard. Darn, if only Bee would have uploaded the bloopers, it was a good laugh as well. But good thing is, you guys can go watch the bloopers on Bee’s website.
For now enjoy the video and I’ll get the translation up for my non-Hmong readers
I’ve spoke with BEE and he said he’ll put in subtites for his next short film.
Starring: Bee her
Sara Vang
Karan Yang
Brad Lee
Title: Homeless Hmong
Director: Fasha Vang
Assistants: Xeng Xai Xiong
Blong Xiong
Camera: Xeng Xai Xiong
Story by: Bee Her
Sara Vang
Karen Yang
Edit by: Bee Her
Effect: Bee Her
Music by: Malignant Hero
7 responses to Homeless Hmong by Altruistixent Entertainment
bad bad bad.
acting, background, and lighting.
all bad.
costume design, wardrobe, makeup …
still bad.
bad movie.
Jmuag fresh no!!! Thanks for your feedback, Teem. I’ll be sure to let Bee know what you think. It’s nice to know so they can fix any of their mistakes and what not. You do know that this is the first time Karen thiab Sara act right? ohhh koj mus tell sara thaib karen and give them some feedbacks to nawb?
very well made video, thank you very much for posting. looking forward for more..
I like it, but I don’t understand the conversations. I think it’d be good if they’d have English subtitle.
Thanks for your kind comments. I’ll be sure to let me friend know!!!
Thanks Ginger. I had talked to my friend and he said his next video he’ll put in subtitles. For this one, I’ll go ahead and write a translation of it. I was suppose to but I ended up getting a bit lazy. ahahhaa. But I’ll get to it asap okay.
It’s very funny and the translation is very good, one thing thought, the letters are a bit small and hard to read, I had to zoom+ my screen to make it bigger but still small.